Traducción en el Sector salud

Nuestra empresa ha sido responsable de varias traducciones en los campos de la salud y científico.
Traducción en los Sectores de la Salud y Científico
La traducción en los sectores de salud y científico consiste en traducir, documentos técnicos de carácter científico o del área de la salud, para lo cual se requiere un traductor especializado en esta área. Nuestra misión es la de crear puentes y canales de comunicación para facilitar el trabajo de científicos y profesionales de la salud.
Traducciones usuales para el Sector de la Salud
Los traductores de English Link han trabajado entre otros con los siguientes documentos:
- Documentos del sector farmacéutico
- Traducción de reportes especializados
- Traducción de reportes en las áreas de oftalmología
- Traducción de reportes en las áreas de obstetricia y ginecología
- Traducción de reportes en las áreas medicina general
- Traducción de reportes en las áreas cardiología
- Traducción de reportes en las áreas cancerología
Experiencia de nuestros traductores en sector de la salud
En English Link hemos trabajado por muchos años en el sector de salud, nuestros clientes también nos han confiado la traducción y corrección de textos científicos y de investigación, siempre complacidos con nuestros servicios.
Los laboratorios farmacéuticos nos confían la traducción simultánea médica de eventos que se realizan en el país y muchas veces en el exterior, cuando la calidad local no es suficiente para lograr la precisión en temas tan delicados como los del sector de la salud.
Los laboratorios farmacéuticos han sido los llamados para la organización de eventos médicos, farmacológicos y hasta científicos. La alta profesionalidad en estos campos hace que los requerimientos de traducción en los seminarios, talleres, conferencias, simposios, etc., sean también profesionales. Cumplimos a cabalidad, como lo hemos hecho, con lo que se requiera, incluyendo:
- Equipos de traducción de la mejor gama para la calidad y perfección de lo hablado o escrito.
- La visualización de las conferencias y exposiciones es tan importante como su dicción, y en ambos casos disponemos de los mejores traductores y equipos para su realización.
Pasos para efectuar traducción de documentos en área de la salud
- Descargar o extraer los textos a/o de un procesador de palabras como Word. Enviarlos de forma digital a English Link Global.
- La revisión de textos la harán profesionales expertos, no solamente en el idioma sino en el sector salud.
- Los tiempos de entrega del material traducido, dependen en gran parte de la cantidad y complejidad del mismo.
